采蘩
于以采蘩?
于沼于沚。
于以用之?
公侯之事。
于以采蘩?
于涧之中。
于以用之?
公侯之宫。
被之僮僮,
夙夜在公。
被之祁祁,
薄言还归。
译文:
何处能够采白蒿?
野外沙洲池沼中。
采来白蒿有何用?
公侯家中祭神灵。
何处能够采白蒿?
溪流边上山谷中。
采来白蒿有何用?
公侯宗庙祭神灵。
发髻光洁多齐整,
早晚庙中忙不停。
晚来发髻已散乱,
急急忙忙回家中。
茶水先生解读:
这是一首劳动的歌谣。
蘩是白蒿。公侯家里要祭祀,需要用到白蒿。于是一群女人集体去采集。白蒿长在池沼里、沙洲里、山涧中,采来的白蒿可以做成美味的菜肴。
显然,那个时候的人们已经认识到了白蒿的作用,百度了一下,原来白蒿具“有清热利湿,凉血止血的功效,久服轻身益气耐老。还可治疗风湿寒热邪气,热结黄疸等各种疾病。”难怪这些妇女们会忙得不可开交,早上出去的时候发髻光洁,晚上回来的时候已经变得散乱了,一天的劳作哪还有功夫顾及妆容。
这首诗中流传至今仍在使用的是成语“夙夜在公”,形容从早到晚忙于公务。原来,这个成语最早赞美的是一群勤劳的女人。