古今之成大事者必经的第二种境界——“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”
【出处】
《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
宋·柳永
伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
【注释】
(1)危楼:高楼。
(2)黯黯:心情沮丧忧愁。
(3)衣带渐宽:指人逐渐消瘦。语本《古诗》:"相去日已远,衣带日已缓"。
【译文】
我渐渐消瘦衣带宽松也不后悔,为了她我情愿一身憔悴。
【心语】
一首很单纯的爱情词,却道出了古往今来人们对爱情的深情执念。爱情之美,在于朦胧神秘,在于美好神圣,“所谓伊人,在水一方”的飘渺感,如仙境一般,引来无数人痴情向往与追寻。在问询爱情真谛的过程中,哪怕“衣带渐宽”,哪怕“人面憔悴”,都不足挂齿。当然,在王国维的笔下,“伊人”不再是美人、恋人的独称,丰富演变成了理想、希望、目标、事业的代名词,使得这首词的意境更加辽远,内涵更加饱满,被王国维称为“古今之成大事业、大学问者,必经过的第二种境界”。