孙子兵法翻译,whoeverissecondinthefieldandhastohastentobattlewillarriveexhausted.故善战者,致人而不致于人。
孙子兵法翻译, sun tzu said: the good fighters of old first put themselves beyond the possibility of defeat, and then waited for an opportunity of defeati
孙子兵法翻译, sun tzu said: the art of war is of vital importance to the state. it is a matter of life and death, a road either to safety or to ruin. hen
孙子兵法翻译,whenaninvadingforcecrossesariverinitsonwardmarch,donotadvancetomeetitinmid-stream.itwillbebesttolethalfthearmygetacross,andthendeliveryourat
孙子兵法翻译,bebeforetheenemyinoccupyingtheraisedandsunnyspots,andcarefullyguardyourlineofsupplies.thenyouwillbeabletofightwithadvantage.可以往,难以返,曰挂。
孙子兵法翻译,军争第七vii.maneuvering孙子曰:凡用兵之法,将受命于君。thechancesarethatyouwillbetoolate.ontheotherhand,todetachaflyingcolumnforthepurposeinvolvesthesacrificeof
孙子兵法翻译,始记篇 NO.1:孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。这句啥意思:孙子说:战争是一个国家的头等大事,关系到军民的生死,国家的存亡,是不能不慎重周密地观察、分析、研究。
孙子兵法翻译,attackbystratagem孙子曰:夫用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之;全旅为上,破旅次之;全卒为上,破卒次之;全伍为上,破伍次之。
孙子兵法翻译,《孙子兵法》共十三篇,由于篇幅有限,会以连载的形式陆续发送。全文及译文登载完毕后,会将《孙子兵法》对现代社会的影响和应用陆续发送至各位朋友,希望大家喜欢,并持续关注。
孙子兵法翻译,第一套胜战计1第一计:瞒天过海备周而意怠,常见则不疑,阴在阳之内,不在阳之对。太阳,太阴。译:认为准备万分周到,就容易松劲;平时看惯了的,就往往不再怀疑了,秘计隐藏在暴露的事物中,而不是和公开的形式相排斥。非常公开的往往蕴藏着非常机密的。