氓的翻译,《诗经·卫风》中的名篇氓,本诗讲述了被抛弃的女子在淇水畔,用追述的方式讲述了自己悲惨的一生。贫困的生活贰:不专一,有二心句式将子无怒,秋以为期.成语“不即不离”“若即若离”“可望不可即”“跋山涉水”“断壁残垣”“生死未卜”“咎由自取”“香消玉陨”“屡试不爽”“誓死不贰”“置若罔闻
氓的翻译,诗中用了不少“蚩蚩”、“涟涟”、“汤汤”、“晏晏”、“旦旦”等叠字形容词,它们不但起了摹声绘貌的作用,且加强了诗的音乐性。