拟行路难,拟行路难·其四南北朝:鲍照泻水置平地,各自东西南北流。译文往平地上倒水,水会各自向不同方向流散。喝酒来宽慰自己,因举杯饮酒而中断歌唱《行路难》。
拟行路难,看着手中的剑影想起沙场有愿赴死无心进餐拔剑把柱子当敌人砍人生三万多天大丈夫几时才能如愿那年鲍君辞官归去而我未还他出入辞亲弄儿床前我耸耸肩他有娇妻可以依恋我未脱单他认为圣贤可以贫贱孤独骨鲠我也尽然但贫什么也不能贫了骨气每个人心中都有一团烈焰靠它活出本然奔腾吧。
拟行路难,拟行路难·其六/鲍照对案不能食,拔剑击柱长叹息。【翻译】面对满席的美食难以下咽,拔出宝剑对柱挥舞一声长叹。