花自飘零,红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。 花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。 译文: 粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。
花自飘零水自流,此情无计可消除,才下眉头却上心头。李清照所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。"李清照在18岁嫁给了21岁的赵明诚,俩人琴瑟和鸣,浪漫高雅,志趣相投,感情融洽,互相鼓励,说说笑笑,无比浪漫。
花自飘零,当时的台湾与大陆之间不能公开往来,作者只能一次次在梦中回到故乡,把无限的思乡之情寄托在诗中。但是那时候我去过最远的地方也不过是离家十几公里之外的外婆家罢了,不是很理解和感受所谓的乡愁,只是觉得诗中文字清爽缠绵,读起来让人觉得朦胧、怅然,和淡淡的忧伤。
花自飘零,《一剪梅·红藕香残玉簟秋》宋·李清照红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。 花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。