送东阳马生序翻译,家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
送东阳马升序,送东阳马生序明代:宋濂余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道 ,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
送东阳马生序翻译,家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。录毕,走送之,不敢稍逾约。戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
送东阳马升序,自唐宋以来,文人在送别时,所写的送别赠言的文章叫赠序,内容多为勉励、赞扬之词。作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就。
送东阳马升序,家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
送东阳马生序原文及翻译,古有宋濂艰苦从师之道,负箧曳屣,行深山巨谷中,足肤皲裂,缊袍敝衣,比之同舍生,被绮绣,戴朱缨宝饰,腰白玉环,佩刀备臭,烨若神人,他略无慕艳意,因为他从师学到了知识,心中有值得快乐的事情,不感到吃穿的享受不如别人。