各位好,又到了每期的王寒聊诗词。我想诸位应该都听过这么一句诗“士为知己者死,女
为悦己者容”,现在女生都喜欢化妆,尤其是准备去约会或者逛街,有时候甚至让咱们这
些直男要等上1个多小时。虽然等待的很辛苦,但是看着也是蛮赏心悦目的嘛。女生们化
好妆偶尔也会问下男生们,“哎,你看下,我这妆化的怎么样,我这个眉毛是画淡了还
是浓了呢?好不好看啊”?
其实不止是现在,古代女子也喜欢化妆,其中也有一句诗就是女生问男生她化的妆如
何。那就是“妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。”这句诗直接翻译过来,意思就是
“梳妆打扮好之后轻轻地问丈夫,我这个眉毛画得浓了还是淡了,够不够时髦呢?”
但是这句诗的作者可不是个美女哦,而是个十足的男生呢。那这是怎么回事呢?让
我们一起来聊一聊。
古时候有个风俗,头一天晚上结婚的新娘子,第二天早上才拜见公婆。如果公婆喜欢
你,那么以后在家里日子就会过得很舒服,反之,日子就会很不好过。所以新娘子在
拜见公婆之前都要好好梳妆打扮一番,希望能得到公婆的喜爱。
乍一看,这句诗应该是一个新婚的女子所写,表达的是在拜见公婆之前的羞涩和紧张
的心情。其实不然,作者朱庆馀是个男的,写这首诗也不是要去拜见公婆,而是他要
参加科举,马上要见主考官了。
朱庆馀是中唐诗人,在当时,学子们参加科举有一个很流行的做法,就是把自己的文章
作品递给有名望的人,如果能得到赞扬和引荐,那么要取得功名就会更顺利一些。
朱庆馀此前已经把自己的作品呈给了当时的一个有名的大诗人,就是前几天我们讲的写
“恨不相逢未嫁时”的张籍。张籍很喜爱朱庆馀的才华,对他的作品大加赞赏,一时之
间,使得朱庆馀声名鹊起。
尽管如此,朱庆馀心里还是有点虚,于是他就写了这一首《近试上张水部》,把自己比
作新婚的女子,把张籍比作自己的丈夫,委婉地来表达想要知道自己的作品是否符合主
考官口味的心情。
近试上张水部
唐·朱庆馀
洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。
妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无?
注释
⑴张籍:唐代诗人。水部:水部司,官署名。隋朝始置,为工部所属四司之一。当时
张籍任水部员外郎。
⑵洞房:新婚卧室。停红烛:让红烛通宵点着。停:留置。
⑶舅姑:公婆。
⑷深浅:浓淡。入时无:是否时髦。这里借喻文章是否合适。
白话译文
洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待早上拜公婆要个好评。
打扮好了轻轻问丈夫一声:我的眉画得浓淡可合时兴?
这也是一首我非常喜欢的诗:喜欢他写法俏皮,喜欢他诗歌的表面意与内在的背后意反
差太大,如不了解当时的科考制度和作者的写作背景,就不会知道作者写此诗的本意,
而一旦了解了就会豁然一笑,心中不禁会连声说:“有趣,有趣!妙哉!妙哉!”我觉
得此诗能让人喜欢,以致流传千古,自有它其中的道理吧!这也就是让我极其喜欢的
原因所在!
所以我们喜欢一首诗或者其中的某一句诗词的时候,还是需要了解这首诗的创作背景,
才不会产生误解,闹出笑话。不知道你们喜不喜欢这样的栏目呢?如果喜欢,请点个
关注,谢谢!
- 上一篇:「推荐」动漫裙子怎么画?各种裙子的画法来了
- 下一篇:翻译启示录