我国的毛笔始于二千多年前秦国大将蒙恬,至今广泛流传“蒙恬造笔”的说法。
这种中国人传统的书写工具,被历代文人称为毛锥子、管城子、“中书君”;唐代韩愈还撰写《毛颖传》,以笔拟人,为笔作传,“毛颖”也就成为毛笔的别名。
毛笔品种繁多。素有“毛颖之枝(技)甲天下”盛誉的湖笔,就有200多种。按笔头的材质分,主要有兔毫、羊毫、狼毫和兼毫。
说起鸡毛笔,王羲之《笔经》载:“岭外少兔,以鸡毛作笔,亦妙。”
宋代黄庭坚就是一位擅长用鸡毛笔的高手。公元1101年至1105年间,黄庭坚第二次遭贬,在荆州,特别是宜州生活拮据,他只好花三钱买一支鸡毛笔,却写下不少佳作。
这个时期恰恰是黄庭坚的书法臻于精熟,达到个人的艺术极顶。
此外,宋代钱勰奉命出使高丽,带回猩猩毛笔。这种笔的笔头材质罕奇,钱勰颇为欣赏,赋诗以纪;黄庭坚也有《和答钱穆父咏猩猩毛笔》之作。
但同代的《鸡林志》也认为“高丽笔芦管黄毫,健而易乏。旧云猩猩毛,或言是物四足长尾,善缘木,盖狖毛,或鼠须之类耳”。
元、明、清三代,羊毫笔大行于世。由于羊毫柔软,特别长锋羊毫,颇难驾驭,使用起来颇见功力。
清初,王澍用羊毫笔写篆书,往往扎起笔头,可是所写的字纤弱无力。甚至,个别书法家干脆弃毛笔而改用薄绸小卷来写篆书,结果大失艺术韵味,笔画形同火柴枝一样。
而邓石如以长锋柔毫作篆,写出玉筋笔画,圆润苍厚,功夫过人,形成与众不同的特点。
屈大均《广东新语》载,广东新会陈献章,世称“白沙先生”,喜用茅笔。“所居圭峰,其茅多生石上,色白而劲。以茅心束缚为笔。作字多朴野之致。白沙尝称为茅君,有诗云‘茅君稍用事,入手称神工’。”其字亦称为“茅龙体”。
还有用熊毛、胎毛做笔的。用胎毛做笔,纪念意义大于实用意义。
从书法艺术来看,选取不同材质的笔头,使用时彰显特色与个性,无异给作品增添魅力。当然,亦不排除猎奇涉新的因素。
诗人爱花,因为花凝聚着美,而不同的诗人钟情于不同的花,这应该与诗人本身的气质、经历有着莫大的关系,而在北宋诗人黄庭坚的心中,绽放着馨香高洁的水仙花,他是我国古代诗人当中吟咏水仙比较成功的一位。
在黄庭坚的笔下,水仙花似乎不食人间烟火,连肌肤都有着仙子的资质,《次韵中玉水仙花二首》中这样描绘:“借水开花自一奇,水沉为骨玉为肌”,生长在水中,借水开花,何等清高;沉香木一般的骨骼,玉一般的肌肤,何等清奇。它的香味比酴醾花还浓郁,“暗香已压酴醾倒”,它的高冷气质和梅花一样,只是形态稍微不一样, “只比寒梅无好枝”。
黄庭坚对于水仙的偏爱,其实是对自己清高人格的一种坚持,他不肯迁就,不肯低眉,只有水仙的高傲才能比拟,在黄庭坚的内心,坚强地绽放着一株水仙花。由花到人,黄庭坚也感叹水仙一般的人所遭遇的不平,他在荆州的时候,见一位美丽的民间女子嫁给一位与她不般配的夫君,其命运又颇为坎坷,易伤感的诗人不免以花喻人,还是在《次韵中玉水仙花二首》中如此描述:“可怜国香天不管,随缘流落小民家”,甚为叹息,又蕴含不平之气。
还是在同一年,荆州,黄庭坚又忍不住提笔写到了水仙花,这首名为《王充道送水仙花五十枝,欣然会心,为之作咏》对水仙作了更为细致的描写,更为细腻的情感抒发。在他眼里,水仙就是曹植笔下的洛神,凌波微步,罗袜生尘,在水面上、月光下轻盈散步,“凌波仙子生尘袜,水上轻盈步微月”,把花写成了人,无论怎样都相宜。
然而,水仙的美丽唤起了诗人的愁绪,“是谁招此断肠魂,种作寒花寄愁绝”,水仙似乎成了他愁绪的具象。这是位身体含香,倾城倾国的美人,“含香体素欲倾城”,在黄庭坚心目中的位置,应该是高于山礬,而低于梅花,所以“山礬是弟梅是兄”。山礬是何物?是一种木本花,很平凡,自然在水仙之下,而梅花的清韵高远又在水仙之上。在黄庭坚眼中,梅花或是花之圣者,而山礬是下愚,水仙则是“性情中”花,黄庭坚便是性情中人,或许以水仙自许源于此吧。
以性情中人观性情中花,不免烦恼,“坐对真成被花恼”,如何解脱?不妨到外面走走,开阔视野和胸怀,于是“出门一笑大江横”。可见黄庭坚以水仙自况,又不甘于不能自拔,于是以大江涤荡胸怀,走出低谷。
题竹石牧牛
【原文】
子瞻画丛竹怪石,伯时增前坡牧儿骑牛,甚有意态,戏咏。
野次小峥嵘,幽篁相倚绿。阿童三尺棰,御此老觳觫。
石吾甚爱之,勿遣牛砺角!牛砺角犹可,牛斗残我竹。
【译文及注释】
译文
郊野里有块小小的怪石,怪石边长着丛竹子,挺拔碧绿。有个小牧童持着三尺长的鞭子,骑在一头老牛背上,怡然自乐。我很爱这怪石,小牧童你别让牛在它上面磨角;磨角我还能忍受,可千万别让牛争斗,弄坏了那丛绿竹。
注释
1.子瞻:苏轼。苏轼工画竹石枯木。
2.伯时:李公麟,号龙眠居士,善绘人物与马,兼工山水。
3.野次:野外。
4.峥嵘:山高峻貌。这里代指形态峻奇的怪石。
5.幽篁:深邃茂密的竹林。语出屈原《九歌》:“余处幽篁兮终不见天。”这里代指竹子。
6.阿童:小童儿。语出《晋书·羊祜传》中吴童谣“阿童复阿童”句。这里代指小牧童。
7.箠(chuí):竹鞭。
8.御:驾驭。
9.觳觫(húsù):恐惧害怕得发抖状。语出《孟子·梁惠王》。这里以动词作名词,代指牛。
10.砺角:磨角。
11.残:损害。
【作品鉴赏】
《题竹石牧牛》分述石、竹、牧童与牛,表达作者爱竹爱石的喜爱之情
宋代绘画艺术特别繁荣,题画诗也很发达,苏轼、黄庭坚都是这类诗作的能手。此诗为苏轼、李公麟合作的竹石牧牛图题咏,但不限于画面意象情趣的渲染,而是借题发挥,凭空翻出一段感想议论,在题画诗中别具一格。诗分前后两个层次。前面八句是对画本身的描绘:郊野间有块小小的怪石,翠绿的幽竹紧挨着它生长。牧牛娃手执三尺长的鞭子,驾驭着这头龙钟的老牛。四句诗分咏石、竹、牧童、牛四件物象,合组成完整的画面。由于使用的文字不多,诗人难以对咏写的物象作充分的描述,但仍然注意到对它们的外形特征作简要的刻划。“峥嵘”本用以形容山的高峻,这里拿来指称石头,就把画中怪石嶙峋特立的状貌显示出来了。“篁”是丛生的竹子,前面着一“幽”字写它的气韵,后面着一“绿”字写它的色彩,形象也很鲜明。牧童虽未加任何修饰语,而称之为“阿童”,稚气可掬;点明他手中的鞭子,动态亦可想见。尤其是以“觳觫”一词代牛,更为传神。按《孟子·梁惠王》:“王曰:舍之,吾不忍其觳觫,若无罪而就死地。”这是以“觳觫”来形容牛的恐惧颤抖的样子。画中的老牛虽不必因恐惧而发颤,但老而筋力疲惫,在鞭子催赶下不免步履蹒跚,于是也就给人以觳觫的印象了。画面是静态的,它不能直接画出牛的觳觫,诗人则根据画中老牛龙钟的意态,凭想象拈出“觳觫”二字,确是神来之笔。诗中描写四个物象,又并不是孤立处理的。石与竹之间着—“倚”字,不仅写出它们的相邻相靠,还反映出一种亲密无间的情趣。牧童与老牛间着一“御”字,则牧童逍遥徜徉的意态,亦恍然如见。四个物象分成前后两组,而在传达宁静和谐的田园生活气息上,又配合呼应,共同构成了画的整体。能用寥寥二十字,写得这样形神毕具,即使作为单独的题画诗,也应该说是很出色的.但是,诗篇的重心还在于后面四句由看画生发出来的感想:这石头我很喜爱,请不要叫牛在上面磨角!牛磨角还罢了,牛要是斗起来,那可要残损我的竹子。这段感想又可以分作两层:“勿遣牛砺角”是一层,“牛斗残我竹”另是一层,它们之间有着递进的关系。关于这四句诗,前人有指责其“何其厚于竹而薄于石”的(见陈衍《石遗室诗话》),其实并没有评到点子上。应该说,作者对于石与竹是同样爱惜的,不过因为砺角对石头磨损较少,而牛斗对竹子的伤残更多,所以作了轻重的区分。更重要的是,石与竹在诗人心目中都代表着他所向往的田园生活,磨损石头和伤残竹子则是对这种宁静和谐生活的破坏,为此他要着力强调表示痛惜,而采用递进的陈述方式,正足以体现他的反复叮咛,情意殷切。
《题竹石牧牛》通过对竹石的喜爱,表达对自己超尘脱俗的情操的寄托
说到这里,不免要触及诗篇的讽喻问题。诗中这段感想议论,除了表现作者对大自然的爱好和破坏自然美的痛心外,是否另有所讽呢?大家知道,黄庭坚所处的北宋后期,是统治阶级内部党争十分激烈的时代。由王安石变法引起的新旧党争,在神宗时就已展开。哲宗元祜年间,新党暂时失势,旧党上台,很快又分裂为洛、蜀、朔三个集团,互相争斗。至绍圣间,新党再度执政,对旧党分子全面打击。统治阶级内部的这种哄争,初期还带有一定的政治原则性,愈到后来就愈演变为无原则的派系倾轧,严重削弱了宋王朝的统治力量。黄庭坚本人虽也不免受到朋党的牵累,但他头脑还比较清醒,能够看到宗派之争的危害性。诗篇以牛的砺角和争斗为诫,以平和安谧的田园风光相尚,不能说其中不包含深意。
综上所述,这首诗从画中的竹石牧牛,联想到生活里的牛砺角和牛斗,再以之寄寓自己对现实政治的观感,而一切托之于“戏咏”,在构思上很有曲致,也很有深度。宁静的田园风光与烦嚣的官场角逐,构成鲜明的对比。通篇不用典故,不加藻饰,以及散文化拗体句式(如“石吾甚爱之”的上一下四,“牛砺角犹可”的上三下二)的使用,给全诗增添了古朴的风味。’后四句的格调,前人认为是摹仿李白《独漉篇》的“独漉水中泥,水浊不见月;不见月尚可,水深行人没”(《陵阳先生室中语》引韩驹语),但只是吸取了它的形式,词意却翻新了,不仅不足为病,还可看出诗人在推陈出新上所下的功夫。
作者介绍
黄庭坚
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。
历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
- 本 名
- 黄庭坚
- 别 称
- 黄山谷、豫章先生
- 字 号
- 字鲁直
- 号山谷道人,晚号涪翁
- 所处时代
- 北宋
- 民族族群
- 汉族
- 出生地
- 洪州分宁(今江西修水)
- 出生时间
- 1045年8月9日
- 去世时间
- 1105年5月24日
- 主要作品
- 《山谷词》
- 主要成就
- 书法、文学
- 书法作品
- 《松风阁诗帖》《诸上座帖》
- 所属诗派
- 江西诗派