关键词不能为空

位置:齐齐哈尔诗词网 > 美文欣赏 > 云深不知处,只在此山中

云深不知处,只在此山中

作者:齐齐哈尔诗词网
日期:2020-02-11 04:39:36
阅读:

坐标德清县莫干山镇庙前村干庙坞1号。改造前的云顶堡是一幢略带城堡元素的度假酒店。虽名“云顶”又依山而建,但这座建筑却并丰在山顶之上,而是在竹林之间。

Nestled in the mountains of Moganshan, Cloud Hotel sits serenely in a bamboo forest in Deqing County, a popular retreat destination 200km away from Shanghai. The original building had three levels built along the mountain slope and carried features inspired by European castles. STUDIO8 was commissioned to renovate the architecture and interiors and redesign the visual identity.

▼整体鸟瞰,project overview

云深不知处,<a href='https://www.edusy.net/tag/zhizaicishanzhong_41594_1.html' target='_blank'>只在此山中</a>

八荒设计拿到项目后第一个考虑的问题,就是如何在有限的占地面积中,最大程度地利用山地特有的高差优势对建筑进行改造。同时,也面临着另一挑战——如何将云顶堡的品牌概念与人的空间体验更有机地结合, 提升人、建筑和自然的融合。八荒设计师认为自然景观中的建筑,作为连接人与自然的媒介,应该真正与自然融为一体,而不是仅仅简单地存在于其中。

▼侧立面图,side view

云深不知处,只在此山中

In the renovation process, STUDIO8 aimed to best utilize the natural slope formed by the landscape, while taking full advantage of the spectacular mountain views. The designers were also faced with a challenge to create a dynamic integration of the spatial experience and the “Cloud” brand image, and to infuse it into all design decisions. “Architecture built in nature functions as the media in between humans and nature; it should blend into the landscape organically, instead of just being in it,” says the studio principal.

▼五个楼层倚靠山势,以退台的形式分布,the new hotel has a total of five levels terraced alongside the mountain slope

云深不知处,只在此山中

改造前的酒店是一栋半山坡的三层建筑,一楼二楼设为客房,顶楼加盖了以玻璃立面为主的轻质结构,作为餐厅。原建筑层次单一,加盖的顶层结构也与另外两层风格截然不同。但有趣的是,不同于传统的欧式城堡,原建筑几乎是依山挑空而建,这给未来扩建和空间层次衍生带来了很多可能性。因此,八荒设计决定采用不同于常规的方式,不向上扩建,而是充分利用山地地形,沿山势向下扩建两层。这样,在不增加建筑高度的基础上,将原本的三层扩成五层,把建筑改造成更具空间感的多层次结构,同时控制了改造对环境的冲击。

▼设计草图,sketch

云深不知处,只在此山中

▼轴测示意,axon diagram

云深不知处,只在此山中

The original building had guest rooms on the first and second floors; a lightweight extension with arched glazings had been added on top to serve as the dining space. While the architecture lacked a coherent hierarchy and style, it did have a feature that served the renovation well – it was not built directly against the mountain, providing much more room and potential for the extension. Rather than stacking upwards, STUDIO8 decided to bring life to the underused belowground levels, adding more layers into the space without increasing the height of the building or creating additional impact to the environment.

▼建筑立面,facade

云深不知处,只在此山中

▼泳池平台,pool terrace

云深不知处,只在此山中

▼阳台,balconies

云深不知处,只在此山中

建筑的五个楼层倚靠山势,并不垂直重叠,以退台的形式分布。入口在最低点的盘山路边,穿过花园便是玻璃结构的前台。前台玻璃房的后面是VIP餐厅包房和酒窖,考虑到采光及景观,设计师在此处设计了一个下沉式小花园,将包房和酒窖连接。前台另一侧是钢结构楼梯,通往二层的泳池平台和餐厅。餐厅面对泳池,阳光透过微波粼粼的泳池折射到餐厅,让宾客在用餐的同时感受到户外的生机。

The new hotel has a total of five levels terraced alongside the mountain slope. Entering from the west corner of the premises, guests pass through the garden and arrive at the reception, a glass room enclosed by large glazings. On one side of the reception is the wine cellar and the private dining room, linked by a sunken garden designed to provide more natural light and better views; on the other side lies the steel staircase, leading to the swimming pool and the restaurant on the second level.

▼项目最大程度地利用山地特有的高差优势对建筑进行改造,the aim of the project is to best utilize the natural slope formed by the landscape, while taking full advantage of the spectacular mountain views

云深不知处,只在此山中

▼花园,garden

云深不知处,只在此山中

▼户外休息空间,outdoor seating area

云深不知处,只在此山中

▼从餐厅望向泳池平台,view to the pool terrace from the restaurant

云深不知处,只在此山中

▼酒窖,wine cellar

云深不知处,只在此山中

▼品酒区,tasting area

云深不知处,只在此山中

完成了对建筑的结构改造后,八荒设计就开始了对云顶堡室内空间和品牌形象的设计。大到楼梯、小到桌椅,都采用了定制设计,努力营造一个简约优雅的世外“城堡”。设计师将云的概念融入到各种设计的细节之中,酒店内处处可见。餐厅天花板吊顶、套房旋转楼梯和窗户开口处都巧妙地运用了拟云状弧形和拱形元素。顶层套房里的白色旋转楼梯根据云的模样构思,从下向上看,仿佛一朵云彩悬浮在房间中。房间的窗户上方与阳台门顶的半圆设计亦是采用了云朵的形象,不仅将室内外连接,更让宾客有住在云端的感觉。

To achieve a consistent brand image, STUDIO8 carefully curated the interior and visual identity design of the hotel to match well with the “Cloud” concept. The ubiquitous presence of curve and arch elements akin to clouds can be seen throughout the space – the ceiling, the spiral staircase, and the openings in various expressions. All guest rooms have a white arched terrace that overlooks the swimming pool and provides a panoramic view of the valleys and gentle hills beyond, conveying a feeling of “walking in the clouds”.

▼客房内部,guest room interior view

云深不知处,只在此山中

▼套房旋转楼梯和窗户开口处都巧妙地运用了拟云状弧形和拱形元素,the ubiquitous presence of curve and arch elements akin to clouds can be seen throughout the space

云深不知处,只在此山中

▼客厅细部,living room detailed view

云深不知处,只在此山中

纯白的饰面给予餐厅一个干净的背景,餐厅原木色的桌椅有着树木的纹路, 与自然景色相呼应,让人拥抱自然、回归自然,、融入自然。就餐区云朵般起伏的吊顶,同时也把光带、空调出风口巧妙的隐藏于云朵的缝隙中。设计师从家具厂仓库淘来的独一无二的自比利古董餐柜依靠着就餐区的白墙,不动声色的吸引着所有目光。为了与其独特性相得益彰,圆形餐桌也采用专属定制,以当地木材、花岗岩和锈蚀漆石制成,配合了整个项目的几何线条及材质风格。

Pure white finishes give a clean background to the interiors of the restaurant, while the bronze accent found in the tables and lighting adds a warm, earthy tone. The dining area boasts a cloud-like fluctuating ceiling that also hides the light strips and air vents in between the gaps. A one-off vintage cabinet from Belgium – the focal point of the dining space – is set against the whitewashed wall. The restaurant also features customized circular dining tables made of wood, local granite and rufous lacquered stone.

▼餐厅家具细部,restaurant furniture

云深不知处,只在此山中

▼用餐区细部,dining area

云深不知处,只在此山中

摒弃一般度假村老套或过度的装饰风格,八荒设计选用简约大方的家具、配件和设施,营造出了明亮轩敞的宜居空间。客房的色调趋于柔和,每个房间被赋予不同的颜色主题。最大的套房里,定做的月桂绿皮质床头与绿调的波斯地毯和卫生间的绿漆相呼应。弧形元素不仅存在于旋转楼梯中,也体现在了卫生间隔断墙的设计里。温柔的曲线来中和房间的方正格局,再点“云顶”主题。

To avoid cliché and excessive ornaments, the interior settings are kept to a minimum for a bright and airy feel. Guest rooms have a subdued aesthetic. In the largest suite, a bespoke laurel green headboard hangs from a brass rod, echoing the green-hued Persian carpet and green walls in the bathroom. The curve element appears not only in the spiral stair but also in the bathroom partition walls. Gentle curves soften the room’s layout, re-emphasizing the light and airy feeling of the “Cloud”.

▼月桂绿皮质床头与绿调的波斯地毯相呼应,a bespoke laurel green headboard hangs from a brass rod, echoing the green-hued Persian carpet in the suite

云深不知处,只在此山中

▼俯瞰套房一层,overlook to the lower level

云深不知处,只在此山中

▼阳台视野,view from the balcony

云深不知处,只在此山中

云顶堡酒店是八荒设计在莫干山地区的第二个酒店项目。2017年完工的莫干山庄园酒店Anadu项目集建筑、室内和品牌形象于一体,由八荒整合设计。两者皆是另人垂涎的餐松饮涧之地,却又各有特色。新建筑Anadu在自然中宁静悠远,沉心独立;云顶堡在空间和风格上摆脱了原建筑的单调和繁琐,以云朵的随机性连接空间,层次丰富优雅飘逸,始于自然、融于自然。

Cloud Hotel isn’t the first boutique hotel in Mogan Mountain that STUDIO8 has worked on – back in 2017, it completed the architecture, interior and visual identity design of Anadu, another resort in the same region. Both being retreats for city dwellers, the two projects distinguish themselves by their idiosyncratic style. The newly built Anadu boasts a meditative, solitary experience that connects guests to nature, while the transformed Cloud Hotel blends into the landscape in a spontaneous manner and gives the feeling of being “lost in the clouds”.

▼户外休息区,outdoor lounge area

云深不知处,只在此山中

▼夜间花园,garden night view

云深不知处,只在此山中

▼泳池平台夜景,pool terrace night view

云深不知处,只在此山中

▼项目模型,project model

云深不知处,只在此山中

▼平面图,plan

云深不知处,只在此山中

▼正立面图,front elevation

云深不知处,只在此山中

▼侧立面图,side view

云深不知处,只在此山中

项目名称:云顶堡改造项目

室内设计:八荒设计STUDIO8

网站:http://studio8-sh.com/

联系方式:info@studio8-sh.com

主创建筑师: Shirley Dong (董雪莲), Andrea Maira

项目地址:中国浙江省湖州市德清县庙前村干庙坞1号

完成时间:2018年8月

面积:1061平方米

摄影:谢东叡,张大齐,八荒设计

摄影师网站:http://www.miica.com/(张大齐)

客户: 云顶堡酒店

合作方:Jose Maria Romero, 杨刚

使用材料:木材、花岗岩、钢、黄铜、石灰、彩色水泥、真石漆

施工单位:上海米青软装设计工程有限公司

Project Name: Cloud Hotel Renovation Project

Lead Architects: Shirley Dong, Andrea Maira

Design Firm: STUDIO8

Website: http://studio8-sh.com/

Contact Email: info@studio8-sh.com

Project Location: Miaoqian Village, Deqing County, Huzhou, Zhejiang Province, China

Completion Year: 2018

Gross Built Area: 1061sqm

Photo Credits: Rui Hsieh, Sven Zhang, Courtesy of STUDIO8

Photographer’s Website: http://www.miica.com/ (Sven Zhang)

Client: Cloud Hotel

Collaborators: Jose Maria Remero, Jason Yang

Materials: wood, granite, steel, brass, plaster, colored cement

Construction Company: Shanghai Miqing Decoration Construction Co., Ltd

相关推荐

  • 云深不知处,只在此山中

    只在此山中,坐标德清县莫干山镇庙前村干庙坞1号。改造前的云顶堡是一幢略带城堡元素的度假酒店。虽名“云顶”又依山而建,但这座建筑却并丰在山顶之上,而是在竹林之间。

    美文欣赏
  • 大数据下的中国女人

    中国妇女,作者|厚扬数据支持|勾股大数据1妇女能顶半边天美国国家统计局曾经给过一个很有意思的数据。虽然跟美国国家统计局的有小小偏差,但是中国女性劳动的参与率依然傲居在全球前列,意味着在中国10个女性中,有近7个人都在职场中打拼;而发达国家。

    美文欣赏
  • 最实用的中秋节英文,看这篇就够了

    中秋节翻译,The Mid-Autumn Festival began as early as 3000 years ago. 三千年前就已经有中秋节。

    美文欣赏
  • 如何用英文给国外客户介绍中秋节

    中秋节翻译,中秋到了,何不用英语给喜欢中国文化的老外介绍一下呢?是时候,该“挑逗”他们一下,拉近客户的关系了。你想怎样对外国客户介绍咱们的传统节日中秋节呢?一些实用的中秋英语,大家转起来吧。不知道用英文该怎么说的,往下拉,看英语翻译部分农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。

    美文欣赏
  • 用英语学英语口语:The Mid-Autumn Festival in China 中秋节

    中秋节翻译,autumn festival.mp3","duration":"55","content":"来自网络"} --}

    美文欣赏
  • 中秋佳节,这些中秋的英文表达你知道吗?

    中秋节翻译,又是一年中秋节,让我们一边吃月饼,一边学英语吧。1.

    美文欣赏
  • 翻译丨中秋的来源中英互译以及中秋常用词汇

    中秋节翻译,又到了一年一度的中秋节,在欢度佳节的时刻,我们来了解下中秋的起源,再看看这些中秋节相关词汇在英语中应该如何表达吧~中秋节的来历中英文对照 农历八月十五是我国的传统节日——中秋节。中秋节与春节、清明节、端午节是中华民族的四大传统节日。“中秋”一词,最早见于《周礼》。

    美文欣赏
  • 英语中的中国传统节日—-中秋节

    中秋节翻译,The Mid-autumn Festival英语中的中国传统节日—-中秋节 The Mid-autumn is a very important Chinese festival.

    美文欣赏
  • 中秋特辑:中秋节用英文怎么说?

    中秋节翻译,“海上生明月,天涯共此时”。每逢月圆时节人团圆,每至月缺时分人分别。有情月缺也能圆,无情月圆也会缺。适逢此中秋佳节,衷心祝愿每一位读者中秋快乐,阖家团圆。那么中秋节用英语怎么说呢?下面我们就介绍梳理一下。

    美文欣赏
  • 戴安娜、查尔斯婚礼之吻被评为最令人难忘的吻,背后故事很心酸

    难忘的,据10月20日《每日邮报》消息,英国历史频道近期进行了一项民意调查,评选历史上令人难忘的吻,1981年戴安娜王妃与查尔斯王子婚礼结束后在白金汉宫阳台上的吻“喜”获第一,被评选为英国人心中最难忘的吻,威廉王子与凯特·米德尔顿的婚礼之吻排名第二,哈里王子与梅根·马克尔在婚礼上的吻则排

    佳句赏析