【原文】
摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。
摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。
摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。
【释文】
1.摽:读“飘”。《说文》:“摽,击也。”本义为击打。在本篇为打落、敲落意。只是需要注意的是,此字指的是大面积的、无特定目标的击打,针对的是小而繁多的果实,比如枣儿、梅子之类的。
2.梅:梅子,乃 “望梅止渴”之梅,乃“青梅竹马”之梅。因采摘时间或加工制作不同,梅子有青梅、黄梅、金梅、乌梅、白梅等区别。其中未成熟时叫青梅,成熟后叫黄梅。人们常把黄梅喻老年人,把青梅喻青年人。曾几的《三衢道中》曰:“梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。” 梅雨,又称黄梅天,指中国长江中下游地区,每年6月中下旬至7月上半月之间持续天阴有雨的自然气候现象。由于梅雨发生的时段,正是江南梅子的成熟期,故中国人称这种气候现象为“梅雨”,这段时间也被称为“梅雨季节”。 梅雨季里空气湿度大、气温高、衣物等容易发霉,所以也有人把梅雨称为同音的“霉雨”。因为事物在这期间保鲜期短,容易发霉变质,又恰值梅子黄时,因此民间将情人之间结束恋爱关系的分手称为“黄了”。意谓不新鲜了,过了保质期了,要不得了。
3.摽有梅:“有”,表强调。“摽有梅”,是敲落梅子之意。
4.庶士:“庶”,有“百姓、平民”甚至“奴隶、奴仆”之意。故“庶士”是指平常人家的再普通不过的小伙子。这说明女子在婚姻人选上已经扩大了范围,放低了标准。
需要注意的是:在本篇以前,女子对男子的称谓一直是“君子”,本篇却直呼其为“庶士”,更用一“求”字,可见其内心的不耐与不满。据此,我们当然有理由认为女子是在含蓄地提醒男子注意自己的身份,想想清楚自己的条件。言外之意:本小姐都已经是白给白送的了,你还耍个什么劲儿!
5.迨其吉兮:“迨”,及也,趁也。“其”,那。“吉”,好日子,佳期。“迨其”,等到那……的时候。意谓:等到那吉日良辰再来迎娶我。
6.迨其今兮:“今”,今日。意谓:择日不如撞日,今天就是个好日子,趁着今天这快乐好时光,快来迎娶我。
7.迨其谓之:“谓”,告诉。意谓:实在不能再等了,只要你说句话,我就会跟你走。从“迨其吉兮”到“迨其今兮”到“迨其谓之”,从一开始的故作矜持要求认真准备并且挑选良辰吉日到以一天为期的草草准备,再到最后只要一句话便会立马闪婚、裸婚,女子的条件越来越低,也由此可见女子恨嫁的心情是多么的迫切。
8.顷筐塈之:“顷筐”,斜口筐。“塈”,读“细”,盖也、埋也。“顷筐塈之”,乃《周南.卷耳》中“不盈顷筐”之意也。意谓:梅子已经所剩无几,小小的一个斜口筐就已经足以安顿它们了。
【总结】:
本篇首先是一首待字闺中的少女的恨嫁诗。在此被女主人公引用就别有一番深意了。其背景是自打男子负气而别后,便再无音信,这边女子却坐不住了,她开始相信男子是真的要跟她分手了。在不得已的情况下,她给男子去了一封信,在原来的立场上做出了巨大的让步。信中给自己找了个台阶,说年华易逝,青春易老,作为女人,花无百日红,以前还能讲讲条件,现在不行了,人老珠黄不值钱了,甚至貌似开玩笑实质很恼怒地说:只要你肯开尊口说上一句话,我就会立马跟你走! 意谓:白送你了还不成吗?!显然,对于男子的绝情女子认为他不过是在要挟自己,是在耗费自己的耐心,等自己先低头退让而已。他是什么身份什么条件?娶自己那是高攀了。他根本就没有理由真的不想要自己(关于女子的这个想法,《行露》中“谁谓雀无角?何以穿我屋?”亦可见端倪)。“迨其谓之”语带双关,意谓:好,你厉害,我怕了你了,你说咋地就咋地,不给彩礼把我白送你也中,这回你总该满意了吧!——要求男子成与不成的说句痛快话儿。话虽如此,但因为心理上的特别不平衡,导致她在语气上也不会有好声气。“求我庶士”四个字蕴含了一种轻蔑的、居高临下的态度,就好似一种不屑与穷人纠缠计较的打赏与施舍。正是因为女人的这种态度,才导致了男子的反唇相讥,这就是下一篇《小星》。
【译文】:
大家都来打梅子,七成果实挂树上。向我求爱的好小伙,快选个良辰吉日!
大家都来打梅子,树上果实剩三成。向我求爱的好小伙,今天就把婚事办!
大家都来打梅子,斜口筐里难盛满。向我求爱的好小伙,只在等你一句话!
- 上一篇:席间说字·烦:乱我心者,今日之日
- 下一篇:红颜命薄,一代歌妓绿珠,为何坠楼