孟子见梁惠王,出,语人曰:“望之不似人君,就之而不见所畏焉。卒然问曰:‘天下恶乎定?’
“吾对曰:‘定于一。’
“‘熟能一之?’
“对曰:‘不嗜杀人者能一之。’
“‘熟能与之?’
“对曰:‘天下莫不与也。王知夫苗乎?七八月之间旱,则苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,则苗浡然兴之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜杀人者也。如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣。诚如是也,民归之由水之就下,沛然谁能御之?”
译文:
孟子晋见梁惠王,出来后,对人说:”看着就不像人主,与他对面看不出有所敬畏。突然就问:‘天下会有怎样的结局?’
“我回答道:‘结局是天下一统。’
“王问:‘谁能统一天下?’
“我回答说:‘不喜欢杀人的人能统一天下。’
“王问:‘谁能给它天下呢?’
“我说:‘天下没有不给他的。王知道禾苗吗?七八月里大旱,那么禾苗就会枯槁。天像油一样兴云,充充沛沛地下起雨,那么禾苗就会浡发生长。像这样,谁能抵挡得了?当今天下的人主,没有不喜欢杀人的。如果有不喜欢杀人的人主,那么天下的百姓都伸着脖子望着了。真能像这样,百姓归顺,就像水往下流一样,丰丰沛沛地谁能阻挡得了?’”