温庭筠(?-866年),原名岐,字飞卿,太原(今山西太原市西南)人。他精通音律,擅长诗,与李商隐齐名,时称“温李”。词则与韦庄并称“温韦”。后人辑有《温庭筠诗集》及《金荃词》。
《菩萨蛮》,唐教坊曲,后用为词牌名。也作《菩萨鬘》,又名《子夜歌》、《重叠金》等,为词调之中最古者,属小令。双调四十四字,以五七言组成,前后阙均两仄韵转两平韵。
菩萨蛮
温庭筠
小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。
照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。
金色的阳光照射在屏风上忽暗忽亮,乌黑如云的鬓发简直要盖住雪白的香腮。日色已高刚刚爬起描画着蛾眉,梳洗弄妆已到很晚的时分。
前后镜子中照着头上的簪花,簪花与人面交相辉映。新穿上贴金的绣花罗衣,上面绣着双双金色的鹧鸪不禁触发相思之情。
菩萨蛮
温庭筠
玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力。门外草萋萋,送君闻马嘶。
画罗金翡翠,香烛销成泪。花落子规啼,绿窗残梦迷。
独自在明月洒满的小楼上常常回忆,当时杨柳弱丝缕缕袅娜多姿纤弱无力。门外春草萋萋一直延伸到远方,送别情人不堪卒听那撕心裂肺的马嘶。
而今只能独自对着罗衣上对对金色的翡翠鸟伤感,长夜不寐香烛渐渐融尽化成离人的点点泪水。花朵已经纷纷凋谢子规不住地悲啼,绿树掩映的窗中美人啊残梦凄迷。
菩萨蛮
温庭筠
宝函钿雀金,沉香阁上吴山碧。杨柳又如丝,驿桥春雨时。
画楼音信断,芳草江南岸。鸾镜与花枝,此情谁得知。
美人晨妆,打开梳妆盒,映入眼帘的是金钗上那一对相向的紫鸳鸯,独自登上沉香阁望着吴山青青一片翠碧。杨柳缕缕细丝如烟似雾,不禁回想起与情人旅店桥边春雨里依依惜别之时。
萋萋芳草又早长满江南两岸,画楼中的美人啊只能徒然相望情人杳无信息。鸾镜中的花容玉貌啊日见枯槁憔悴,这种绵绵相思之情啊有谁得知?
菩萨蛮
温庭筠
南园满地堆轻絮,愁闻一霎清明雨。雨后却斜阳,杏花零落香。
无言匀睡脸,枕上屏山掩。时节欲黄昏,无聊独倚门。
南园中遍地堆积着厚厚的柳絮,清明黄昏时节一阵细雨声愁不堪闻。细雨过后斜阳从云缝中钻出洒满地上,经雨的杏花零落满地香气融入晚空。
美人啊午睡后默默无言略匀一下面颊上的香脂,枕头衾被掩饰在画满山水的屏风中。又到夕阳西下暮霭沉沉的黄昏时候,独自无聊地倚靠着闺门思绪纷纷。
- 上一篇:七律平仄修改示例
- 下一篇:初中七年级语文下册 课外古诗词诵读